|
| |
�Critical Perspectives
from the Word of God
One of the most obscure phrases in the New
Testament is deuterproton sabbaton translated "second sabbath after
the first" in
Luke 6:1-2 in the King James Version.
Friedrich Westberg, in
Die Biblishe Chronologie, equates deuterproton sabbaton
with Nisan 21, the second main-Sabbath or second high-holiday in the days of
Unleavened Bread. He wrote:
So wie nun ποωτον σάββατον
dem ποώτη χυοιαχή, d�rfte
δευτεοποώτη dem xxxxx entsprechen, n�mlich dem
zweiten Sabbat der Festwoche, dem 21. Nisan. So �bersetze ich denn ποωτον σάββατον
mit Hauptabbat oder Hochfeiertag und δευτεοποώτη σάββατον
mit zweiter Hauptsabbat oder zeeiter Hochfeiertag. (Westberg
1910:122.)
Hoeh, following Westberg, agrees. He holds that the "second
sabbath after the first" is an obscure translation "which means the 'second
Sabbath of first rank' � the second high day or annual Sabbath � the last
day of Unleavened Bread..." (Hoeh
1959b:31). If
Luke 6:1-2 refers to the seventh day of Unleavened Bread, or any Sabbath
in this seven-day springtime festival, it provides a chronological benchmark
in Jesus' ministry.F1
Jack Finegan, in his Handbook of Biblical Chronology, sees this as a
springtime event as well, but stops short of equating it with the high
Sabbath of the last day of Unleavened Bread. He writes:
The final Passover in the Synoptic record came, of course,
in the springtime. But another Synoptic passage (Mark 2:23; Matt 12:1; Luke
6:1) appears plainly to refer to a springtime prior to that final one, for it
tells how the disciples plucked ears of grain, and thus it implies the spring
harvest time, perhaps Apr/May. (Finegan
1998:350.)
At
Luke 6:1-2 the King James Version reads:
And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went
through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did
eat, rubbing them in their hands. And certain of the Pharisees said unto them,
Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days? (Luke
6:1-2.)
While the King James Version refers to this
particular Sabbath as "the second sabbath after the first" most modern
translations do not retain phrase "the second sabbath after the first" but
rather use the word sabbath even though many of the older manuscripts of the New
Testament include it.F2
The NASB note for
Luke 6:1 says "Many mss. read the second-first Sabbath; i.e., the
second Sabbath after the first." In context, the sense of this phrase is that
the Sabbath in question was the second Sabbath of first rank, or second high
Sabbath (a high day), that is the second annual Sabbath of the days of
Unleavened Bread (Nisan 21).F3
Anciently, Epiphanius, a bitterly anti-Jewish bishop of Salamis in
Cyprus in his Panarion (a lengthy work begun between 374 or 375 and
finished in less than three years), often referred to as the "Refutation of
All Heresies," accepted the phrase. He believed it referred to the weekly
Sabbath (the second sabbath after the first) occurring during the seven days of Unleavened Bread not sensing further
intrinsic meaning in deuterproton sabbaton. He states:
...the apostles plucked ears of grain on the
Sabbath, rubbed them in their hands, and ate them. But it was a "second Sabbath
after the first," as the Gospel indicates.
The Law designated various Sabbaths. The
Sabbath proper, which recurs week by week. And the one that is a Sabbath because
of the occurrences of the true moons and the feasts that follow, such as the
days of Tabernacles, and of Passover when they sacrifice the lamb and eat
unleavened bread afterwards. Further, when they keep the single, annual fast
which is called the "Greater Fast," and the other, which they call the "Lesser."
For when these days occur, on the second day of the week or the third or the
fourth, this too is designated a Sabbath for them.
Hence, after the Day of Unleavened Bread
had come and been designated a Sabbath day, on the Sabbath proper following the
Day of Unleavened Bread which was treated as a Sabbath, it was found that the
disciples went through the standing grain, plucked the ears, and rubbed and ate
then. (Epiphanius
Haer. 32.3-6; Williams 1987:148-149.)
Jerome, a contemporary and friend of Epiphanius, professed ignorance of
its meaning. When Jerome asked his former teacher, Gregory of Nazianus, to
explain the meaning of Luke's "second-first Sabbath" Gregory threatened to
embarrass Jerome before the whole church by explaining it there. The implication
for Jerome was that this meant Gregory did not know either (Buchanan
and Wolf 1978:261). Jerome in Letter 52 wrote:
My teacher, Gregory of
Nazianzus, when I once asked him to explain Luke's sabbaton deu?eroprwtton,
that is "the second-first Sabbath," playfully evaded my request saying: "I
will tell you about it in church, and there, when all the people applaud me,
you will be forced against your will to know what you do not know at all. For,
if you alone remain silent, every one will put you down for a foot." (Jerome
PL 22.534, letter 52.)
As ardent Nicenes, Epiphanius, Jerome, and
Gregory of Nazianus
observed the liturgical holidays and festivals of gentile Nicene Christianity not Jewish holydays and
feasts. One would not expect them to be
familiar with the nuances of Jewish calendar
customs. Epiphanius, however, took great pains to understand what he regarded as
Jewish Christianity, albeit to him the teachings of such people were dangerous heresies, so he could refute it. Epiphanius apparently learned from
Judeo-Christians, who continued to observe the biblical feasts and annual
Sabbaths well into the fourth century that deuterproton sabbaton as was
a Sabbath occurring during the days of Unleavened Bread although he understood
it as the weekly Sabbath not the second annual Sabbath of the last day of Unleavened
Bread. See
Seizure of Mt Sion for further information about the Judeo-Christians of
fourth-century Jerusalem.
Theodore Beza in his "Commentary on Luke 6" in
the 1599 Geneva Study Bible recognized the second-first Sabbath in Luke
as the last day of Unleavened Bread. He wrote::
Epiphanius notes well in his treatise, where he refutes Ebion,
that the time when the disciples plucked the ears of the corn was in the feast
of unleavened bread. Now, in those feasts which were kept over a period of
many days, as the feast of tabernacles and passover, their first day and the
last were very solemn; see Le 23:1-44. Luke then fitly calls the last day the
second sabbath, though Theophylact understands it to be any of the sabbaths
that followed the first. (Beza 1599.)
Theophylact of Bulgaria, archbishop of Achrida
(modern Ohrid), wrote in his commentaries on the gospels:
In any case, 250 years from when Luke penned his
gospel, the fourth-century manuscripts of Luke's Gospel read by Epiphanius,
Jerome, and Gregory of Nazianus contained the words deuterproton sabbaton.
However, Buchanan and Wolf would exclude
deuterproton sabbaton
as a scribal appraisal, "not integral to the
text," that made its way into the text which "translators can be fully justified
in omitting...from their translations" (Buchanan
and Wolf 1978:262).F4
It would, however, appear more likely that the absence of
deuterproton in later texts was due to a
scribal omission. The simplest explanation, one consistent with Occam's Razor,
is that deuterproton was seen as contamination by orthodox scribes who concluded the word had no real meaning and simply
"fixed" the text by omitting it.
In any case, two hundred and
fifty years is a rather short period for the kind of evolution necessary to
bring
deuterproton
into the text as proposed by
Buchanan and Wolf.
Young's Literal Translation translates
Luke 6:1-2 as:
And it came to pass, on the second-first sabbath, as he is
going through the corn fields, that his disciples were plucking the ears, and
were eating, rubbing with the hands, and certain of the Pharisees said to
them, "Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?"
The phase "second-first sabbath" is a
translation of the Greek word deuteroprotos, an idiom, which a translator
can render into English as the second Sabbath of first rank, the second chief
Sabbath, or the second foremost Sabbath. The unlawful conduct referred to in
Luke 6:1 is in reference to "the sabbath days" (KJ) or "the sabbaths"
(Young's). Often, but not always, when we encounter [το] σάββασιν in the Greek
text we are dealing with holydays or more precisely annual Sabbaths.
Luke 6:2 refers to σάββασιν as do the parallel passages at
Matthew 12:1, 5 and
Mark 2:23-24.F5
What part of the disciples conduct was cited as
unlawful on sabbaths? The Pharisees saw the disciples conduct, plucking
of ears or the gathering of food, as forbidden laborious work on an annual
Sabbath (holyday).F6
To encounter the prohibition one has to refer to the Torah. The charge of
unlawful conduct was made on the basis of
Leviticus 23:8. The passage reads:
These are the appointed times
of the LORD, holy convocations which you shall proclaim at the times appointed
for them. In the first month, on the fourteenth day of the month at twilight
is the LORD'S Passover. Then on the fifteenth day of the same month there is
the Feast of Unleavened Bread to the LORD; for seven days you shall eat
unleavened bread. On the first day you shall have a holy convocation; you
shall not do any laborious work. But for seven days you shall present an
offering by fire to the LORD. On the seventh day is a holy convocation; you
shall not do any laborious work. (Leviticus
23:4-8.)
Some writers argue that the disciples had been
plucking the ears before the offering of the
wave-sheaf (the
Omer). The details of offering the wave-sheaf by the priests are found at
Leviticus 23:11,
15. The Torah required the
priests to discharge their scriptural directive by offering the wave-sheaf
on the Sunday occurring during the
Days of Unleavened Bread. As a result, it was not unlawful for the disciples
to pluck ears as the wave sheaf offering preceded the second-foremost Sabbath.
Heath explains:
This verse appears to be referring to the second annual sabbath day. The
'first-foremost' sabbath being the annual sabbath of the 1st day of the Feast of
Unleavened Bread and the 'second-foremost' being the annual sabbath of the 7th
day of the Feast of Unleavened Bread.
The purpose of identifying the exact Sabbath day was to show that the
disciples did not pluck the grain prior to the wave sheaf day (a timing
which was expressly forbidden, Lev 23:14). (Heath
2006.)
The first day of the Feast of Unleavened Bread
(Nisan 15), called Passover in Herodian times, was the first of seven Annual
Sabbaths or high days. These seven
holydays were Sabbaths of first rank, or chief Sabbaths, and weekly Sabbaths
were of secondary importance. Annual Sabbaths trumped weekly Sabbaths, as their
symbolic meaning significantly outweighed the meaning of the weekly Sabbath, and
Moses authorized conduct that was otherwise forbidden on weekly Sabbaths.
Leviticus 23:8 refers to the second of these annual Sabbaths, or
second-first Sabbaths, as the "seventh day" of unleavened bread. Now, nowhere in
the Hebrew Scriptures or the New Testament do you find a name for this second
annual Sabbath. Some of the other annual Sabbaths have names, e.g., Feast of
Weeks (Pentecost or Feast of First Fruits), Feast of Trumpets, Day of Atonement,
the Last Great Day. In Jesus' day the annual Sabbath of Nisan 15 became known as
the Passover and during the Herodian period the seven-day festival itself was
called the feast of Passover. Technically, in the Torah, the phrases Feast of
Unleavened Bread and Feast of Tabernacles refer to two seven day religious
festivals. In both, the first day was an annual Sabbath. Only during the Feast
of Unleavened Bread is the seventh day also an Annual Sabbath. Following the
Feast of Tabernacles, sometimes identified as the eighth day of the feast,
occurred a separate festival called the Last Great Day. See
Festivals and Seasons.
Luke in
Luke 6:1, using the parlance of his time, referred to this nameless annual
Sabbath as the second-first Sabbath, translated into English as the second
Sabbath of first rank or second-foremost Sabbath.
Jews or
Judeo-Christians, as both groups observed the weekly and annual Sabbaths in
the Apostolic Age, reading Luke's gospel would have known to which Sabbath day
Luke referred. Today we might refer to it as the second annual holyday but even
such language would be lost on the vast majority of Christians as these holydays
were not only abandoned long ago by orthodox Christianity but relegated to
trivia by scholars. This should come as no great surprise, for It has been well
over a century since:
...his young assistant suggested to Dr. John A. Broadus that he prepare a
harmony of the Gospels that should depart from the old plan of following the
feasts as the turning points in the life of Jesus. He acted on the hint and led
the way that all modern harmonies have followed. (Robertson
1922:vii.)
Martin, who believes that all Jews of the
Herodian period, which by necessity would have included the Judeo-Christians in
Eretz Israel and in the Dispersion, knew precisely the calendar event to which
second-first Sabbath referred, writes that:
In Luke 6:1 in some manuscripts we read what appears to be a strange
statement (at least it is strange to some scholars). It says that the Sabbath
day on which Jesus excused his disciples for picking grain was the
"second-first" Sabbath. Many manuscripts and in the writings of several early
fathers of Christendom, they state this event was performed on the "second-first
Sabbath." This must be a true reading of the original text and its supposed
oddity is what helps to explain its meaning. What in the world was the
"second-first Sabbath"? the answer is easy to determine. The truth is, the
phrase was a regular calendar indication that all Jews in the time of the temple
understood. (Martin
1996a:72.)
His explanation, an unconfirmed hypothesis, is
that Luke at
Luke 6:1 refers to the regular order of the twenty-four courses of the
priests in their second cycle beginning with Tishri 1 (the Feast of Trumpets).
He places this second-first Sabbath as the first weekly Sabbath following Tishri
1 (the Feast of Trumpets). The only evidence he presents, other than holding
that 27-28 CE was a Sabbatical year, is
Acts 13:42 wherein he argues the Greek refers to "the between Sabbath" (Martin
1996a:73). Martin explains:
...when weekly Sabbaths occurred inside the festival weeks of
Passover, Pentecost and Tabernacles, those intervening Sabbaths (which were not
counted in the two cycles each year) were called the "between Sabbaths,"
and Luke even refers to one of these which occurred during the week of
Pentecost. Note Acts 13:42 where the phrase "the next Sabbath" as found
in the King James Version, really states from the Greek, "the between
Sabbath." (Martin
1996a:73.)
The Sabbath, των σαββάτωv, of
Acts 13:14 was a preceptual feast day. Martin, who suggests that this
Sabbath was the day of Pentecost, would have his readers believe that it then
follows that
Acts 13:42 is confirming evidence of Luke's knowledge of the regular order
of the twenty-four courses of the priests since Luke used the words "the between
Sabbath." Marshal, however, in The NASB-NIV Parallel New Testament in Greek
and English translates the Greek at
Acts 13:42 as "the intervening sabbath (week)" (Marshal
1986:385). Contextually, this can, and probably should be, understood as the
request of non-Christian Gentiles, upon hearing Paul on the feast day in
Acts 13:14, for Paul to instruct them during "the intervening week" between
the feast day at which they heard him preach and the following weekly Sabbath.
They did not want to wait to learn more.
Juan Mateos, writing in Filologia
Neotestamentaria, offers an insightful analysis of the context of τ̀ο
σάββατov associated as much with the weekly Sabbath as it is with an annual
Sabbath feast day. He writes:
Lastly, others link the term to a feast day, placing the establishment of
the date in first order. Its nucleus would be: D + [H + H'], where D has a
greater extension (sabbath or feast day) than in the nucleus of τ̀ο σάββατα.
Definition: ``day [D] of rest [H] preceptual [H']'' or ``preceptual day.'' This
meaning is given when the context confers a temporary meaning to the term, by
the indication of an activity taking place (with a preposition, Jn. 7:23: _v
σαββάτ_, concerning circumcision; Lk. 6:7: __v τ̀ο σαββάτ_, concerning a
healing; without a preposition, Matt. 24:20: σαββάτω, concerning an instance of
fleeing; Lk. 13:15: τον σαββάτω, concerning untying an ox), regarding a passage
of time (Mk. 16:1: διαγεvωρέvωυ σαββάτωυ) or regarding a moment in the day (Lk.
23:54: σάββατov επέφωσκεv). This meaning subsumes τ̀ο σάββατα, ``the sabbath,''
and έωρτή, ``feast day''; on the other hand, τ̀ο σάββατα can never subsume τ̀ο
σάββατov. (Mateos
1990:22-23.)
Mateos then discuses this in regard to
Luke 6:1-5 where he holds that that the pericope encompassed a
preceptual day. He holds that:
As in Matthew and Mark, the forms are concentrated in the pericopes
concerning the stalks of grain on the sabbath (6:1-5) and concerning the man
with the withered arm (6:6-11), in which the singular form dominates (6:1, 5, 6,
7, 9), with the idea of the precept prevailing. In 6:1, 5, 6, 7, 9, the
temporary sense of the preposition _v specifies that it concerns a ``preceptual
day'' (� 8Bc), which in fact is identified with a sabbath (6:2). In 6:5, as
previously analyzed, (� 7), it is dealing with the precept itself: ``Lord is of
the precept the Man (the Son of Man).'' Only in the question from the Pharisees
(6:2) is the specific sabbath day mentioned, which affects the precept weekly
and which reflects the historical situation. (Mateos
1990:27.)
The events in the pericope of
Luke 6:1-5 occurred on a feast day. This philological analysis demonstrates
that the second-first Sabbath of
Luke 6:1-2 was a preceptual day, an annual Sabbath, not the "the first
weekly Sabbath following Tishri 1" as argued by Martin. There is no preceptual
significance to the weekly Sabbath following Tishri 1.
Martin states, without further evidence, that
Pentecost was a festival week like Passover and Tabernacles. In fact, Martin
knew good and well, that Pentecost has always been a one day festival not a week
long festival. Pentecost was a pilgrim festival defined by the Torah (see
Leviticus 23:15-21 cf.
Deuteronomy 12:9-12 and
Acts 2:1) as a festival day not a festival week. The days of Unleavened
Bread (the seven day Passover festival, and Tabernacles were weeklong events (Leviticus
23:6-8, 34-36). Not so Pentecost. This means that the phrase "the
intervening Sabbath" has to have some other meaning than Martin's "between
Sabbath" characterization.
Martin's hypothesis not only fails for lack of
evidence but it is important to understand that he had to somehow shore up his
argument that the Feast of
John 5:1 was not a Passover but rather the Feast of Trumpets or Tabernacles.F7
He had to do this because it would otherwise undermine his chronology of the
ministry of Jesus and the elaborate chronological scheme he argues in The
Star that Astonished the World (Martin
1996). If Martin admitted that
John 5:1 was a Passover then there were four consecutive Passovers over the
course of Jesus' ministry. That would wholly destroy Martin's chronology.
While Martin states "that all Jews in the time
of the temple understood" his offered calendar interpretation one has to ask to
whom did the Gentile Luke write? Martin seems not to acknowledge that all
scholars "�agree that the Gospel was intended for the public, especially the
Greek public�" (Thiessen
1943:156). The Greek public, less familiar with Jewish customs, certainly
did not understand the nuances of the irrelevant calendar rotations of Jewish
priestly courses. Luke, of Gentile descent, wrote the gospel for the Greek mind,
including educated Hellenistic Jews in the Dispersion, not the observant Jews of
Eretz Israel.
The evidence suggests,
although it is far from conclusive, that
Luke 6:1-2 refers to the seventh day of the unleavened bread providing a
chronological benchmark in Jesus' ministry.F8
Why is this important? Because it would demonstrate that there were four
consecutive Passovers over the course of Jesus' ministry, not three, thereby
requiring a ministry of not less than 3 1/2 years.______________
F1The parallel
texts are
Matthew 12:1-8,
Mark 2:23-28, and
Luke 6:1-5.
F2Jewett writing in The International Standard Bible Encyclopedia dismisses
the word by hypothesizing that "most scholars think that deuteroproto is
a non-word created by scribal mistake" (Jewett
1988:252). In a footnote to his 1898 Pentecost article in A Dictionary of
the Bible, Purves writes that the phrase "found in Luke 61 (supported by many MSS), has been explained as meaning the first Sab. after the
second day of unleavened bread, i.e. the first Sab. of the harvest period"
Purves 1988:741).
F3John writes at
John 19:31 that Jesus died just before the first annual Sabbath (holyday)
during the days of Unleavened Bread. He refers to that annual Sabbath as a "high
day."
F4From a textual
or linguistic point of view they dismissed Epiphanius as he only stated a
definition of deuteroproto. He did not use deuteroproto in a text.
From a historical view his statement is quite probative. He was a specialist in
the teachings of Judeo-Christians and obviously would have known how
Judeo-Christian teachers explained
Luke 6:1.
F5Hoeh, who holds
that the Crucifixion occurred in 31 CE, argues that "in 29 A.D. that [the] last
day [of Unleavened Bread] fell on a Saturday according to the Sacred Calendar as
Matthew 12:14 and Mark 3:6 plainly state (Hoeh 1959b:31). The last day of
Unleavened Bread did occur on Saturday in 29 CE (see
CE 26-34 Equivalents).
F6In his
Jewish New Testament Commentary Stern would have us believe that this
incident simply was one related to the weekly Sabbath and the prohibitions of
Pharistic traditions on reaping and threshing (Stern
1992:44-45). These traditions are now memorialized in the Mishna at
Shabbath 7.2.
F7Finegan in the
Handbook of Biblical Chronology writes that the feast at John 5:1 "was
probably Tabernacles" preceded by an unmentioned Passover, the second of three,
indicating a "...total ministry of three years plus a number of months..." (Finegan
1990:351-352). and Hoehner in his Chronological Aspects of the Life of
Christ () accept the "unknown" feast as the Feast of Tabernacles.
F8Martin is not alone in
holding that the feast of
John 5:1
is not connected with the Passover festival. Coulter bifurcates
the pericope of
Luke 6:1-5 from
John 5:1.
He argues that
Luke 6:1-2
refers to the seventh day of unleavened bread (Coulter
1975:5) and that as to the feast of
John 5:1
"the Feast of Trumpets appears to be the most probable for this account" (Coulter
1975:74).
|
Page last
edited:
04/27/06 04:58 PM |
| |
|

Does the
national archive and treasury of the kings of Judah lie hidden deep
underground in the ancient City of David? |
Limited edition. Our price
$18.95. The tomb of King David has been lost since the days of Herod
the Great. Have archaeologists and historians now isolated its location?
New research suggests the tomb, and a national archive and treasury
containing unbelievable wealth, lies not far south of the Haram
esh-Sharif. |
|
|

What was Jerusalem in the days of Herod and Jesus
really like? |
A bold and daring Temple
analysis. Our price $22.45. Tradition places Herod's Temple
on the Haram esh-Sharif. Is this really the site of the Temple in Jesus'
day? A new carefully detailed compilation and analysis of the historical
evidence says -- absolutely not!
View Temple
Video |
|
|
The Old City of Jerusalem |
Our
most popular map. Only $9.95. This small sample section of a
beautiful map from the Survey of Israel, suitable for framing, is a must
for serious students of the Bible. |
|
|